Бессмертною рукой раздавленный зоил,
Позорного клейма ты вновь не заслужил!
Бесчестью твоему нужна ли перемена?
Наш Тацит на тебя захочет ли взглянуть?
Уймись — и прежним ты стихом доволен будь,
Плюгавый выползок из гузна Дефонтена!
А. С. Пушкин, 1818
Эпиграмма вызвана статьей Каченовского в «Вестнике Европы», 1818, № 13, направленной против Карамзина. Автор напоминает «зоилу» о старой эпиграмме И. И. Дмитриева («Ответ», 1806), также направленной против него.
Наш Тацит. — Пушкин так называет Карамзина — по имени древнеримского историка I—II вв. Аббат Дефонтен — один из литературных врагов Вольтера. Заключительная строка стихотворения Дмитриева, повторенная Пушкиным, является буквальным переводом стиха Вольтера из его сатиры «Le pauvre diable» («Бедняга»).
© «Онлайн-Читать.РФ», 2017-2023
Обратная связь