Работают
Картина I
Картина II
Картина III
Картина IV
Картина V
Картина VI
Картина VII
Картина VIII
Картина IX
Присыпкин — Пьер Скрипкин — бывший рабочий, бывший партиец, ныне жених.
Зоя Березкина — работница.
Эльзевира Давидовна Ренесанс — невеста, маникюрша, кассирша парикмахерской
Розалия Павловна Ренесанс — мать-парикмахерша
Давид Осипович Ренесанс — отец-парикмахер
Олег Баян — самородок, из домовладельцев.
Милиционер.
Профессор.
Директор зоосада.
Брандмейстер.
Пожарные.
Ша́фер.
Репортер.
Рабочие аудитории.
Председатель горсовета.
Оратор.
Вузовцы.
Распорядитель празднества.
Президиум горсовета, охотники, дети, старики.
Центр — вертящаяся дверища универмага, бока остекленные, затоваренные витрины. Входят пустые, выходят с пакетами. По всему театру расхаживают частники-лотошники.
Пуговичный разносчикИз за пуговицы не стоит жениться, из-за пуговицы не стоит разводиться! Нажатие большого и указательного пальца, и брюки с граждан никогда не свалятся.
Голландские,
механические,
самопришивающиеся пуговицы,
6 штук 20 копеек...
Пожалте, мусью!
Разносчик куколТанцующие люди
из балетных студий.
Лучшая игрушка
в саду и дома,
танцует по указанию
самого наркома!
Разносчица яблокАнанасов!
нету...
Бананов!
нету...
Антоновские яблочки 4 штуки 15 копеек.
Прикажите, гражданочка!
Разносчик точильных камнейГерманский
небьющийся
точильный брусок,
30
копеек
любой
кусок.
Точит
в любом
направлении
и вкусе
бритвы,
ножи
и языки для дискуссий!
Пожалте, граждане!
Разносчик абажуровАбажуры
любой
расцветки и масти.
Голубые для уюта,
красные для сладострастий.
Устраивайтесь, товарищи!
Продавец шаровШары-колбаски.
Летай без опаски.
Такой бы
шар
генералу Нобиле, —
они бы на полюсе
дольше по̀были.
Берите, граждане...
Разносчик селедокА вот
лучшие
республиканские селедки,
незаменимы
к блинам и водке!
Разносчица галантереиБюстга́льтеры на меху,
бюстга́льтеры на меху!
Продавец клеяУ нас
и за границей,
а также повсюду
граждане
выбрасывают
битую посуду.
Знаменитый
Экцельзиор,
клей-порошок,
клеит
и Венеру
и ночной горшок.
Угодно, сударыня?
Разносчица духовДухи Ко̀ти
на золотники!
Духи Ко̀ти
на золотники!
Продавец книгЧто делает жена, когда мужа нету дома, 105 веселых анекдотов бывшего графа Льва Николаевича Толстого вместо рубля двадцати — пятнадцать копеек.
Разносчица галантереиБюстгальтеры на меху,
бюстгальтеры на меху!
Входят Присыпкин, Розалия Павловна, Баян.
РазносчицаБюстгальтеры...
Присыпкин (восторженно)Какие аристократические чепчики!
Розалия ПавловнаКакие же это чепчики, это же...
ПрисыпкинЧто ж я без глаз, что ли? А ежели у нас двойня родится? Это вот на Дороти, а это на Лилиан... Я их уже решил назвать аристократическо-кинематографически... так и будут гулять вместе. Во! Дом у меня должен быть полной чашей. Захватите, Розалия Павловна!
Баян (подхихикивая)Захватите, захватите, Розалия Павловна! Разве у них пошлость в голове? Оне молодой класс, оне всё по-своему понимают. Оне к вам древнее, незапятнанное пролетарское происхождение и профсоюзный билет в дом вносят, а вы рубли жалеете! Дом у них должен быть полной чашей.
Розалия Павловна, вздохнув, покупает.
БаянЯ донесу... они легонькие... не извольте беспокоиться... за те же деньги...
Разносчик игрушекТанцующие люди из балетных студий...
ПрисыпкинМои будущие потомственные дети должны воспитываться в изящном духе. Во! Захватите, Розалия Павловна!
Розалия ПавловнаТоварищ Присыпкин...
ПрисыпкинНе называйте меня товарищем, гражданка, вы еще с пролетариатом не породнились.
Розалия ПавловнаБудущий товарищ, гражданин Присыпкин, ведь за эти деньги пятнадцать человек бороды побреют, не считая мелочей — усов и прочего. Лучше пива к свадьбе лишнюю дюжину. А?
Присыпкин (строго)Розалия Павловна! У меня дом...
БаянУ него дом должен быть полной чашей. И танцы и пиво у него должны бить фонтаном, как из рога изобилия.
Розалия Павловна покупает.
Баян (схватывая сверточки)Не извольте беспокоиться, за те же деньги.
Разносчик пуговицИз-за пуговицы не стоит жениться!
Из-за пуговицы не стоит разводиться!
ПрисыпкинВ нашей красной семье не должно быть никакого мещанского быта и брючных неприятностей. Во! Захватите, Розалия Павловна!
БаянПока у вас нет профсоюзного билета, не раздражайте его, Розалия Павловна. Он — победивший класс, и он сметает всё на своем пути, как лава, и брюки у товарища Скрипкина должны быть полной чашей.
Розалия Павловна покупает со вздохом.
БаянИзвольте, я донесу за те же самые...
Продавец сельдейЛучшие республиканские селедки!
Незаменимы
при всякой водке!
Розалия Павловна (отстраняя всех, громко и повеселевши)Селедка — это — да! Это вы будете иметь для свадьбы вещь. Это я да́ захвачу! Пройдите, мосье мужчины! Сколько стоит эта килька?
РазносчикЭта лососина стоит 2.60 кило.
Розалия Павловна2.60 за этого шпрота-переростка?
ПродавецЧто вы, мадам, всего 2.60 за этого кандидата в осетрины!
Розалия Павловна2.60 за эти маринованные корсетные кости? Вы слышали, товарищ Скрипкин? Так вы были правы, когда вы убили царя и прогнали господина Рябушинского! Ой, эти бандиты! Я найду мои гражданские права и мои селедки в государственной советской общественной кооперации!
БаянПодождем здесь, товарищ Скрипкин. Зачем вам сливаться с этой мелкобуржуазной стихией и покупать сельдей в таком дискуссионном порядке? За ваши 15 рублей и бутылку водки я вам организую свадьбочку на-ять.
ПрисыпкинТоварищ Баян, я против этого мещанского быту — канареек и прочего... Я человек с крупными запросами... Я — зеркальным шкафом интересуюсь...
Зоя Березкина почти натыкается на говорящих, удивленно отступает, прислушиваясь.
БаянКогда ваш свадебный кортэж...
ПрисыпкинЧто вы болтаете? Какой картёж?
БаянКортэж, я говорю. Так, товарищ Скрипкин, называется на красивых иностранных языках всякая, и особенно такая, свадебная торжественная поездка.
ПрисыпкинА! Ну-ну-ну!
БаянТак вот, когда кортэж подъедет, я вам спою эпиталаму Гименея.
ПрисыпкинЧего ты болтаешь? Какие еще такие Гималаи?
БаянНе Гималаи, а эпиталаму о боге Гименее. Это такой бог любви был у греков, да не у этих желтых, озверевших соглашателей Венизелосов, а у древних, республиканских.
ПрисыпкинТоварищ Баян, я за свои деньги требую, чтобы была красная свадьба и никаких богов! Поня́л?
БаянДа что вы, товарищ Скрипкин, не то что понял, а силой, согласно Плеханову, дозволенного марксистам воображения я как бы сквозь призму вижу ваше классовое, возвышенное, изящное и упоительное торжество!.. Невеста вылазит из кареты — красная невеста... вся красная, — упарилась, значит; ее выводит красный посаженный отец, бухгалтер Ерыкалов, — он как раз мужчина тучный, красный, апоплексический, — вводят это вас красные шафера, весь стол в красной ветчине и бутылки с красными головками.
Присыпкин (сочувственно)Во! Во!
БаянКрасные гости кричат «горько, горько», и тут красная (уже супруга) протягивает вам красные-красные губки...
Зоя (растерянно хватает за рукава обоих. Оба снимают ее руки, сбивая щелчком пыль)Ваня! Про что он? Чего болтает эта каракатица в галстуке? Какая свадьба? Чья свадьба?
Красное трудовое бракосочетание Эльзевиры Давидовны Ренесанс и...
ПрисыпкинЯ, Зоя Ванна, я люблю другую.
Она изячней и стройней,
и стягивает грудь тугую
жакет изысканный у ней.
Ваня! А я? Что ж это значит: поматросил и бросил?
Присыпкин (вытягивая отстраняющую руку)Мы разошлись, как в море
корабли...
Розалия Павловна (вырывается из магазина, неся сельди над головой)Киты! Дельфины! (Торговцу сельдями.) А ну, покажи, а ну, сравни твою улитку! (Сравнивает; сельдь лотошника больше; всплескивает руками.) На хвост больше?! За что боролись, а, гражданин Скрипкин? За что мы убили государя императора и прогнали господина Рябушинского, а? В могилу меня вкопает советская ваша власть... На хвост, на целый хвост больше!..
БаянУважаемая Розалия Павловна, сравните с другого конца, — она ж и больше только на головку, а зачем вам головка, — она ж несъедобная, отрезать и выбросить.
Розалия ПавловнаВы слышали, что он сказал? Головку отрезать. Это вам головку отрезать, гражданин Баян, ничего не убавится и ничего не сто́ит, а ей отрезать головку стоит десять копеек на киле́. Ну! Домой! Мне очень нужен профессиональный союзный билет в доме, но дочка на доходном предприятии — это тоже вам не бык на палочке.
ЗояЖить хотели, работать хотели... Значит, всё...
ПрисыпкинГражданка! Наша любовь ликвидирована. Не мешайте свободному гражданскому чувству, а то я милицию позову.
Зоя, плачущая, вцепилась в рукав. Присыпкин вырывается. Розалия Павловна становится между ним и Зоей, роняя покупки.
Розалия ПавловнаЧего надо этой лахудре? Чего вы цепляетесь за моего зятя?
ЗояОн мой!
Розалия ПавловнаА!.. Она-таки с дитём! Я ей заплачу́ алименты, но я ей разобью морду!
МилиционерГражда́не, прекратите эту безобразную сцену!
© «Онлайн-Читать.РФ», 2017-2023
Обратная связь