ГлавнаяА. О. ИшимоваИстория России в рассказах для детей

Завоевание Финляндии от 1808 до 1810 года

Про­чи­тав назва­ние этого рас­сказа, мои чита­тели, конечно, вспом­нят обла­сти, заво­е­ван­ные Пет­ром I у Шве­ции и лежа­щие в сосед­стве с нашим Петер­бур­гом. Вы вспом­ните также, что эти заво­е­ван­ные тогда обла­сти состав­ляли только часть целой страны, извест­ной под назва­нием Фин­лян­дия. Но слы­шали ли вы, что Фин­лян­дия с 1809 года при­над­ле­жала Рос­сии и что она пре­красна? Кра­сота тех мест, где она рас­по­ло­жена, вели­че­ствен­ная пустын­ность и доб­рые, про­стые нравы жите­лей пред­став­ляют здесь при­ят­ное и ред­кое в Европе соче­та­ние. Высо­кие горы, пре­лест­ные озера, окру­жен­ные живо­пис­ными бере­гами, напо­ми­нают на каж­дом шагу кра­соты Швей­ца­рии, и мно­гие путе­ше­ствен­ники, имев­шие воз­мож­ность полю­бо­ваться обе­ими стра­нами, в один голос назы­вают Фин­лян­дию Рус­ской Швей­ца­рией. Даже в их народ­ных пес­нях, вну­шен­ных оди­на­ко­вой при­ро­дой, есть пора­зи­тель­ное сход­ство. С этим согласны и поэты Фин­лян­дии. Один из луч­ших ее поэтов, Руне­берг, — страст­ный люби­тель и наблю­да­тель пре­крас­ной при­роды сво­его Оте­че­ства. Из его поэ­ти­че­ских опи­са­ний можно полу­чить самое вер­ное пред­став­ле­ние об увле­ка­тель­ных, раз­но­об­раз­ных кра­со­тах Фин­лян­дии — этой пре­лест­ной частицы нашей тогдаш­ней обшир­ной Рос­сии. Эти опи­са­ния были сде­ланы Руне­бер­гом во время его путе­ше­ствия по родине: «Между тем как по бере­го­вой дороге, осо­бенно по южной, деревня за дерев­ней и дом за домом сви­де­тель­ствуют о цве­ту­щем наро­до­на­се­ле­нии, по доро­гам внут­рен­ним можно про­ехать целые мили, не уви­деть ни следа хижины; а если, нако­нец, и встре­тится жилье, то оно висит на скате огром­ной, пес­ча­ной горы или, выгля­ды­вая из диких рощ, окру­жа­ю­щих полу­за­кры­тое озеро, мель­кает как чуж­дый нарост на здо­ро­вом и вели­че­ствен­ном дереве природы».

Рас­суж­дая о раз­но­об­ра­зии Фин­лянд­ской при­роды, он гово­рит: «Не желая дока­зы­вать пре­вос­ход­ства одного из них перед дру­гим (верх­него и ниж­него края Фин­лян­дии) в отно­ше­нии к отли­чи­тель­ным свой­ствам каж­дого, я думаю, что нико­гда тот же самый чело­век не при­вя­жется с оди­на­ко­вой любо­вью к раз­лич­ным харак­те­рам нашей земли. Кто пожи­вет довольно долго под вли­я­нием той или дру­гой мест­но­сти, тот глу­боко сохра­нит в душе только одну из них, а не обе, к кото­рой бы впро­чем ни влекли его свя­щен­ные узы сердца. Ум, настро­ен­ный к спо­кой­ным, поэ­ти­че­ски рели­ги­оз­ным созер­ца­ниям, пред­по­чтет верх­ние страны. Кипя­щий жиз­нью, сме­лый, пред­при­им­чи­вый дух, веро­ятно, полю­бит более берега мор­ские, а чело­век рас­чет­ли­вый, завод­чик-хозяин избе­рет при­бреж­ные рав­нины. Но так как, без сомне­ния, пер­вый из этих харак­те­ров вер­нее всех вос­при­ни­мает и с наи­боль­шим созна­нием хра­нит впе­чат­ле­ния, про­из­во­ди­мые при­ро­дой, то можно вообще, в отно­ше­нии к выс­шим тре­бо­ва­ниям, отдать пре­иму­ще­ство тем местам, кото­рые всего силь­нее дей­ствуют на такую душу. В самом деле, трудно вооб­ра­зить выра­же­ние Боже­ствен­ного более ясное, более див­ное и воз­вы­ша­ю­щее, как то, кото­рое пред­став­ляет внут­рен­няя Фин­лян­дия в своем вели­че­ствен­ном очер­та­нии, в своей пустын­но­сти, в своем глу­бо­ком, невоз­му­ти­мом спо­кой­ствии. Море, как оно ни мощно, не все­гда носит такую печать Боже­ствен­но­сти. Только в без­гра­нич­ной тишине его дух видит и обни­мает бес­ко­неч­ность: взвол­но­ван­ное бурей, оно из Боже­ства ста­но­вится испо­ли­ном, и чело­век уже не покло­ня­ется, но гото­вится к битве. К местам, кото­рые могут слу­жить вер­ными пред­ста­ви­те­лями внут­рен­ней Фин­лян­дии, как отно­си­тельно при­роды, так и в рас­суж­де­нии харак­тера жите­лей, должно по всей спра­вед­ли­во­сти при­чис­лить и отдельно лежа­щий, бед­ный, но пре­крас­ный при­ход Сари­е­рви. Ничто не дей­ствует на душу силь­нее дре­му­чих неиз­ме­ри­мых лесов пустыни. По ним гуля­ешь, как по дну мор­скому, в непре­рыв­ной, одно­об­раз­ной тишине, и только высоко над голо­вой слы­шишь ветер в вер­ши­нах елей и в под­об­лач­ных вен­цах диких сосен. Там и сям встре­ча­ешь, будто сход в под­зем­ное цар­ство, лес­ное озеро: по кру­тизне, в его оброс­шее дере­вьями ложе нико­гда не сле­тал заблуд­ший вете­рок; по его поверх­но­сти нико­гда ничто не стру­ило, кроме плес­ка­ния стаи оку­ней, кроме пла­ва­ния оди­но­кого нырка. Глу­боко под ногами сте­лется небо, еще спо­кой­нее гор­ного, и, будто при вра­тах веч­но­сти, кажется, боги и духи окру­жают тебя: бес­пре­станно ищешь их взо­рами, слу­хом, еже­ми­нутно хочешь уло­вить шепот их. С дру­гой сто­роны слы­шится жур­ча­ние ручья. Идешь туда, дума­ешь, что он уже бли­зе­хонько, и, однако, не видишь ничего, кроме порос­шей вере­ском степи и тес­ных рядов сосен, на ней сто­я­щих. Нако­нец, на рас­сто­я­нии полета бро­шен­ной палки, берег начи­нает пока­зы­вать верхи своих берез. Тогда только, достиг­нув края степи, видишь между листьев про­блеск воды, и если, желая спу­ститься без­опас­нее, пра­вой рукой ухва­тишься за корень одной березы, то левой можешь дер­жаться за верх­ние ветви дру­гой. Дошедши до самого ручья, видишь над собой только узкую, в несколько саже­нях ширины полосу неба, а по обеим сто­ро­нам непро­ни­ца­е­мую ткань листьев и ство­лов. Ежели после дру­гих стран­ство­ва­ний, между одно­об­раз­ных дере­вьев, по степи добе­решься, нако­нец, до гра­ницы ее, то взо­рам пред­ста­вится вдруг, как бы по вол­шеб­ному слову, кар­тина необы­чайно раз­но­об­раз­ная и обшир­ная: ряд озер с зеле­ными ост­ро­вами, реки, поля и холмы. Изу­ми­тельно, как много изме­не­ний света и мрака здесь можно обнять одним взгля­дом, от чер­ных елей болот­ной долины до сос­но­вого леса, воз­вы­ша­ю­ще­гося за ними, и берез, кото­рые в виде венца обхва­ты­вают подошву и бедра даль­ней горы. Все это ста­но­вится еще пре­крас­нее, когда в лет­ний день солнце, пре­ры­ва­е­мое обла­ками, бес­пре­станно играет оттенками».

Такова Фин­лян­дия, милые чита­тели! Любо­пытно узнать, как доста­лась Рос­сии столь пре­лест­ная кра­со­тами земля. Рос­сия долго вла­дела только теми ее обла­стями, кото­рые были заво­е­ваны Пет­ром Вели­ким, то есть Каре­лией, Ингер­ман­лан­дией и горо­дами Кекс­гольм и Выборг. Не один раз после этого Швед­ские короли поку­ша­лись вер­нуть их, но Рус­ские знали цен­ность сво­его при­об­ре­те­ния, и поэтому все уси­лия Шве­дов были напрасны: заво­е­ван­ные про­вин­ции как будто срод­ни­лись со своим новым Оте­че­ством, и Шве­ция мало-помалу начала забы­вать потерю, как вдруг на ее пре­стол взо­шел в 1792 году госу­дарь, извест­ный в исто­рии мно­гими сво­ими стран­но­стями и необ­ду­ман­ной отва­гой, с кото­рой он пус­кался в самые неве­ро­ят­ные пред­при­я­тия: это был Густав IV Адольф. Его отец, Густав III, с самого мла­ден­че­ства вос­пи­ты­вал его, как спар­танца[*]. Густав, кото­рого еще груд­ным ребен­ком купали в ледя­ных ван­нах, при­об­ре­тал с годами не только кре­пость тела, но и твер­дость духа, пре­вра­тив­шу­юся впо­след­ствии в необык­но­вен­ное упор­ство. Все должны были пови­но­ваться его образу мыс­лей, и ника­кие доводы не могли отвлечь его от наме­ре­ния, на кото­рое он решился. Такая настой­чи­вость не одна­жды была при­чи­ной серьез­ных раз­но­гла­сий в его поли­ти­че­ских отно­ше­ниях с дру­гими госу­дар­ствами и, нако­нец, погу­била его, несмотря на бла­го­род­ную цель, кото­рую в этот раз он ста­вил перед собой.

Со вре­мени кон­чины несчаст­ного Фран­цуз­ского короля Людо­вика XVI и изгна­ния его несчаст­ного семей­ства Густав IV стал их пла­мен­ным защит­ни­ком и непри­ми­ри­мым вра­гом Фран­цу­зов и всех их пред­во­ди­те­лей, вос­став­ших про­тив Бур­бо­нов[*]. В свою оче­редь, и Напо­леон сде­лался пред­ме­том его нена­ви­сти, кото­рая спра­вед­ливо уси­ли­лась после убий­ства гер­цога Энги­ен­ского и вос­ше­ствия на Фран­цуз­ский пре­стол того, кто, по мне­нию Густава, дол­жен был воз­ло­жить под­не­сен­ную ему корону на голову Людо­вика XVIII — род­ного брата цар­ствен­ного муче­ника. Испол­нен­ный истинно рыцар­ского него­до­ва­ния Швед­ский король не думал таить его, а открыто пред­ло­жил всем Евро­пей­ским дво­рам всту­питься за оби­жен­ных наслед­ни­ков Фран­цуз­ского пре­стола. Этого еще мало. Упорно при­дер­жи­ва­ясь сво­его мне­ния о Напо­леоне, Густав не согла­шался при­знать его Фран­цуз­ским импе­ра­то­ром, назы­вал его не иначе, как похи­ти­те­лем короны, и даже осме­лился пока­зать такое отвра­ще­ние к могу­ще­ствен­ней­шему в то время пове­ли­телю Европы, что не при­нял от Прус­ского короля послан­ных ему зна­ков Чер­ного Орла[*], потому что их полу­чил и Напо­леон, кото­рого он не мог уважать.

С непод­дель­ным огор­че­нием смот­рел Швед­ский король на то, как необык­но­вен­ное сча­стье Напо­леона, все более воз­вы­шая его, при­ми­рило, нако­нец, с ним всех его вра­гов. Госу­дари, пре­сле­дуя цель пре­кра­тить кро­во­про­ли­тие, согла­си­лись на мир с чело­ве­ком, с кото­рым внут­ренне, может быть, желали бы еще долго вести войну. Но Густав не обла­дал таким бла­го­ра­зу­мием и, увле­чен­ный своим непре­одо­ли­мым упрям­ством, забы­вал о стра­да­ниях народа во время войны. Он желал, чтобы война про­дол­жа­лась, а между тем Тиль­зит­ский мир уже был заклю­чен, и вра­гами Фран­цу­зов оста­лись одни Англи­чане. С жаром строил он планы об объ­еди­не­нии с ними, как вдруг узнал новость, уди­вив­шую и оскор­бив­шую все Евро­пей­ские дворы.

Дания на про­тя­же­нии всех смут, вол­но­вав­ших Европу со вре­мени Фран­цуз­ской рево­лю­ции, оста­ва­лась ней­траль­ной, то есть не вме­ши­ва­лась в споры дру­гих госу­дарств и не вста­вала на сто­рону ни одного из них. Каза­лось, такой миро­лю­би­вый настрой дол­жен был бы предо­хра­нить ее от вся­ких напа­де­ний, тем более, что и своим гео­гра­фи­че­ским поло­же­нием она была отде­лена от тех стран, где про­ис­хо­дили важ­ней­шие поли­ти­че­ские пере­во­роты. Испол­нен­ная чистых наме­ре­ний, она была спо­койна до бес­печ­но­сти, и на ост­ро­вах, где рас­по­ло­жено это коро­лев­ство и мимо кото­рых, как, веро­ятно, моим чита­те­лям известно, лежит путь всех кораб­лей, направ­ля­ю­щихся в Бал­тий­ское море, почти совсем не было вой­ска, на их басти­о­нах не было пушек; ни одно из мор­ских и сухо­пут­ных укреп­ле­ний не было под­го­тов­лено к отра­же­нию неприятеля.

И вот в такой обста­новке жители Копен­га­гена в июне 1807 года, через месяц после заклю­че­ния Тиль­зит­ского мира, вдруг уви­дели у своих бере­гов воен­ные корабли Англии! Сна­чала это их не испу­гало, потому что путь сле­до­ва­ния этих кораб­лей был тот­час объ­яв­лен: гово­рили, что они шли в Прус­сию, и никто не пред­став­лял, что Англий­ский флот после столь­ких лет мир­ных отно­ше­ний мог иметь враж­деб­ные наме­ре­ния про­тив Дании. Но про­шло несколько дней, и коман­ду­ю­щий Англий­ским фло­том сде­лал Дат­скому пра­ви­тель­ству от имени сво­его короля очень стран­ное, уди­ви­тель­ное заяв­ле­ние: ситу­а­ция в Европе после заклю­че­ния Тиль­зит­ского мира такова, что Дания может быть вовле­чена неко­то­рыми госу­дар­ствами в войну с Англией, поэтому Англий­ский король насто­я­тельно тре­бует, чтобы весь Дат­ский воен­ный флот был отдан ему и оста­вался под его стра­жей до тех пор, пока в Европе не будет вос­ста­нов­лено все­об­щее спокойствие.

К такому непо­нят­ному заяв­ле­нию со сто­роны нации, все­гда гор­див­шейся своей спра­вед­ли­во­стью и бла­го­род­ством, добав­лены были самые оскор­би­тель­ные угрозы в слу­чае отказа Дании испол­нить тре­бо­ва­ние Англий­ского короля. Но могло ли ува­жа­ю­щее себя пра­ви­тель­ство согла­ситься на такое уни­же­ние? Все слои Дат­ского народа, оскорб­лен­ные в лице их пра­ви­тель­ства, объ­еди­ни­лись под нача­лом сво­его дея­тель­ного и всеми искренне люби­мого крон­принца[*], исполь­зо­вали все, что можно было при­ду­мать для защиты сто­лицы, напа­де­ние на кото­рую было совер­шено так неожи­данно. Несмотря на всю мало­чис­лен­ность вой­ска по срав­не­нию с силь­ным Англий­ским фло­том, было решено не сда­вать Копен­га­ген. Но Англи­чане не были тро­нуты этой бла­го­род­ной реши­мо­стью: они испол­нили со всей стро­го­стью при­каз сво­его короля, и несчаст­ная сто­лица Дании должна была выне­сти все ужасы жесто­кой и про­дол­жи­тель­ной осады. Нако­нец, раз­ру­шен­ная бом­бар­ди­ров­ками, без­жа­лостно выжжен­ная пожа­рами и в сере­дине города, и в пре­крас­ных пред­ме­стьях, она вынуж­дена была сдаться и согла­ситься на все усло­вия, пред­пи­сан­ные Англий­ским правительством.

Однако Англи­чане не до конца были довольны: им не уда­лось овла­деть осо­бой короля, кото­рый под защи­той сво­его сме­лого сына, крон­принца, при виде непри­я­тель­ских кораб­лей счаст­ливо пере­плыл из Зеланда в Гол­ш­ти­нию. Оскорб­лен­ный в выс­шей сте­пени, Дат­ский король пред­ста­вил на суд Евро­пей­ских госу­да­рей недо­стой­ный посту­пок пра­ви­тель­ства Англии, и все уви­дели необ­хо­ди­мость огра­ни­чить неспра­вед­ли­вое вла­ды­че­ство Англи­чан на морях. Импе­ра­тор Алек­сандр, как глав­ный страж спо­кой­ствия на Бал­тий­ском море, так пре­ступно нару­шен­ного Англи­ча­нами, пер­вый объ­явил Англии, что пре­ры­вает все отно­ше­ния с ней и не воз­об­но­вит их до тех пор, пока Дания не будет удо­вле­тво­рена в пол­ной мере. Он пред­ло­жил и Швед­скому королю, вла­де­ния кото­рого про­сти­ра­лись также по бере­гам Бал­тий­ского моря, всту­пить в союз с Рус­скими для защиты кораб­лей ней­траль­ных госу­дарств. В это время Густав IV, как мы уже видели, был погру­жен в раз­мыш­ле­ния, совер­шенно про­ти­во­по­лож­ные пред­ло­же­нию Алек­сандра: он думал о том, как ему сбли­зиться с Англи­ча­нами. Их жесто­кая неспра­вед­ли­вость по отно­ше­нию к Дат­ча­нам не уни­жала их в его гла­зах: ослеп­лен­ный него­до­ва­нием на Фран­цу­зов, он видел в ней только жела­ние про­ти­виться их могу­ще­ству, а это жела­ние так соот­вет­ство­вало его соб­ствен­ным, что он вме­сто того, чтобы при­нять пред­ло­же­ние Алек­сандра, заклю­чил союз с Англией. Такой посту­пок Густава IV нельзя было рас­це­нить иначе, как объ­яв­ле­ние войны, и вой­ска Рус­ского импе­ра­тора под коман­до­ва­нием графа Букс­гев­дена пошли в Финляндию.

Это было в начале фев­раля 1808 года. Шведы, хотя и ожи­дали непри­я­тель­ских дей­ствий со сто­роны Рус­ских и поэтому при­го­то­вили зна­чи­тель­ное вой­ско в Фин­лян­дии, никак не думали, что воен­ные дей­ствия нач­нутся в зим­нее время. Быст­рота про­дви­же­ния Рус­ской армии дала ей важ­ные пре­иму­ще­ства перед Шве­дами: пора­жен­ные неожи­дан­но­стью, они должны были отсту­пать в самом начале войны и в резуль­тате к 13 фев­раля усту­пили непри­я­телю всю Кюмен­гард­скую губер­нию. Только у Гель­синг­форса они решили дать сра­же­ние, но и оно было несчаст­ливо для них. 18 фев­раля Рус­ские уже взяли этот город, а вслед за ним и всю Гель­синг­форс­скую область. 10 марта им при­над­ле­жал уже и Або — пер­вый из горо­дов Швед­ской Фин­лян­дии, и с ними вме­сте — вся ниж­няя Финляндия.

Между тем Густав IV с пер­вым изве­стием о вступ­ле­нии Рус­ских войск в его вла­де­ния, един­ствен­ной при­чи­ной кото­рого был он сам, про­явил новую, неожи­дан­ную черту сво­его харак­тера: он при­ка­зал аре­сто­вать Рус­ского послан­ника в Сток­гольме, гос­по­дина Ало­пе­уса, не поз­во­лять ему с кем-либо сви­да­ния, отобрать все его бумаги, опе­ча­тать посоль­ский архив[*]. Такое нару­ше­ние всех прав чело­века и непри­кос­но­вен­но­сти особы посла могло быть понятно только для полу­ди­кого госу­дар­ства, еще не зна­ко­мого с тре­бо­ва­ни­ями про­све­щен­ных наро­дов, но здесь, в отно­ше­нии Шве­ции, все изви­не­ния были неуместны: посту­пок Густава IV явно осно­вы­вался на его уве­рен­но­сти в помощи его союз­ни­ков, Англи­чан, кото­рые, побуж­дая его к войне с Рос­сией, обе­щали ему боль­шую помощь мор­скими и сухо­пут­ными вой­сками и день­гами. Эти вой­ска уже были готовы к отплы­тию из Англии и ожи­дали только бла­го­при­ят­ного ветра. Таким обра­зом, серьез­ная опас­ность гро­зила гра­ни­цам Рос­сии со сто­роны Шве­ции, а, зна­чит, и ее север­ной сто­лице. Чтобы обез­опа­сить этот свя­щен­ный город Рос­сии и, вме­сте с тем, чтобы не оста­вить без нака­за­ния оскорб­ле­ния, нане­сен­ные досто­ин­ству Рус­ской импе­рии жесто­ким поступ­ком Швед­ского короля по отно­ше­нию к гос­по­дину Ало­пе­усу, импе­ра­тор Алек­сандр объ­явил всем ино­стран­ным дво­рам, что навсе­гда при­со­еди­няет Швед­скую Фин­лян­дию к Рус­скому госу­дар­ству. Такое объ­яв­ле­ние не только не усми­рило Густава IV, но еще более воз­бу­дило его упор­ство, и не имея тер­пе­ния дождаться Англи­чан, кото­рые, по сво­ему обык­но­ве­нию, все­гда с опоз­да­нием ока­зы­вали обе­щан­ную помощь, он при­ка­зал всем моло­дым людям сво­его госу­дар­ства в воз­расте от 18 до 36 лет посту­пить на воен­ную службу и отпра­виться к Фин­лянд­ской армии.

Общее неудо­воль­ствие, с кото­рым Шведы с самого начала смот­рели на войну с Рос­сией, нача­тую их коро­лем, чрез­вы­чайно уси­ли­лось при изве­стии об этом народ­ном опол­че­нии, при­нес­шем горесть почти в каж­дое семей­ство. Но Густав IV в пылу сво­его упрям­ства, заня­тый един­ствен­ной мыс­лью воз­вра­тить поте­рян­ную Фин­лян­дию, не обра­щал вни­ма­ния на огор­че­ние и ропот своих под­дан­ных: он спе­шил отпра­вить вновь набран­ное вой­ско к армии, но ничем не смог воз­на­гра­дить те жертвы, кото­рые при­нес его народ: успехи в войне оста­ва­лись по-преж­нему на сто­роне Рус­ских. Нашим храб­рым сол­да­там не нужно было учиться побеж­дать труд­но­сти, какие встре­ти­лись им на войне в Фин­лян­дии: им еще памятны были высо­кие Швей­цар­ские горы и льды, покры­ва­ю­щие их. Итак, они с лег­ко­стью взби­ра­лись на кру­тизны Фин­лян­дии, с такой же непо­ко­ле­би­мой твер­до­стью пере­но­сили холод севера, как неко­гда, в Ита­лии, жар юга, и даже более того: на вто­рой год войны — в фев­рале 1809 года — они совер­шили пере­ход, кото­рый назы­вают бес­при­мер­ным в исто­рии: одна часть вой­ска, под коман­до­ва­нием князя Баг­ра­ти­она, пере­шла из Або по льду на Аланд­ские ост­рова и завла­дела ими, а дру­гая часть, под коман­дой гене­рала Барк­лая де Толли, пере­шла из Вазы на Швед­ский берег, в Умео. Послед­ний пере­ход был осо­бенно при­ме­ча­те­лен: он про­хо­дил по льдам Бот­ни­че­ского залива, под 64° север­ной широты и при 30° мороза!

Этот сме­лый пере­ход решил судьбу войны. Шведы уви­дели Рус­ских уже за гра­ни­цами Фин­лян­дии — в самой Шве­ции. Испу­ган­ные такими быст­рыми успе­хами непри­я­теля и при­ве­ден­ные в отча­я­ние упор­ством сво­его короля, они решили дей­ство­вать про­тив его при­ка­зов, и граф Крон­штедт, охра­няв­ший со своим вой­ском город Умео, объ­явил Барк­лаю де Толли, что весь Швед­ский народ желает мира и больше не наме­рен про­ли­вать бес­по­лезно свою кровь. Вслед за этим объ­яв­ле­нием после­до­вала сдача Умео. Вы, конечно, уди­ви­тесь сме­ло­сти графа Крон­штедта и вообще всех Шве­дов, посту­пив­ших таким обра­зом по отно­ше­нию к сво­ему королю. Но в это время в Шве­ции про­ис­хо­дили боль­шие бес­по­рядки; король поссо­рился уже и с Англи­ча­нами за то, что они вме­сто обе­щан­ной помощи начали также скло­нять его к миру с Рос­сией. Он при­ка­зал аре­сто­вать все их корабли, нахо­див­ши­еся в Швед­ских гава­нях. Эта ссора с новым силь­ным непри­я­те­лем пока­зала Шве­дам всю опас­ность, какой под­вер­га­лись они, будучи под вла­стью госу­даря, рав­но­душно рас­по­ря­жав­ше­гося их судь­бой. Дове­ден­ные до край­но­сти, они решили осво­бо­диться из-под его вла­сти, и 15 марта 1809 года король Густав Адольф уже больше не цар­ство­вал: опе­ча­лен­ный неуда­чами раз­ного рода, он, по-види­мому, без сожа­ле­ния сло­жил с себя корону, усту­пил пре­стол сво­ему дяде, гер­цогу Зюдер­ман­ланд­скому[*], и вскоре выехал из Шве­ции, посе­лился в Швей­ца­рии, где жил под име­нем пол­ков­ника Густавсона.

Между тем пер­вым делом нового короля, всту­пив­шего на пре­стол под име­нем Карла XIII, было заклю­че­ние мира с Рос­сией: Шве­ция, изну­рен­ная труд­ной и бес­по­лез­ной вой­ной, очень нуж­да­лась в нем. Пере­го­воры про­ис­хо­дили в одном из горо­дов Фин­лян­дии — Фри­дрих­сгаме. 5 сен­тября 1809 года они были окон­чены, и мир был заклю­чен. По этому миру Рос­сия полу­чала Аланд­ские ост­рова и всю Фин­лян­дию до реки Тор­нео и до гра­ниц с Норвегией.

Вот каким обра­зом Рус­ские при­об­рели пре­крас­ную Фин­лян­дию. Это при­об­ре­те­ние было очень важ­ным, можно ска­зать, даже необ­хо­ди­мым для без­опас­но­сти Петер­бурга. Не один раз он под­вер­гался напа­де­ниям в те вре­мена, когда только неболь­шое про­стран­ство отде­ляло его от Швед­ских вла­де­ний; теперь же это про­стран­ство уве­ли­чи­лось до 3000 квад­рат­ных миль. На нем были высо­кие горы и скалы, во мно­гих местах непри­ступ­ные и везде труд­ные для напа­де­ния. Оно было засе­лено наро­дом, в высо­чай­шей сте­пени чест­ным, доб­рым, искренно пре­дан­ным нашим госу­да­рям, кото­рые поло­жили проч­ное осно­ва­ние этой пре­дан­но­сти тем, что оста­вили Фин­лян­дию с теми же самыми пра­вами и зако­нами, какие были у нее в те вре­мена, когда она при­над­ле­жала Шве­ции. Поли­ти­че­ская жизнь ее оста­лась все та же; изме­ни­лось только имя ее вла­де­теля, и изме­ни­лось с боль­шими для нее выго­дами: силь­ное могу­ще­ство Рус­ских импе­ра­то­ров прочно защи­щало ее от вол­не­ний и бурь, какие были ее уде­лом во вре­мена тре­вож­ного прав­ле­ния Швед­ских коро­лей, все­гда ста­рав­шихся вре­дить Рос­сии через Финляндию.

Следующая страница →


← 126 стр. История России в рассказах для детей 128 стр. →
Страницы:  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134
Всего 134 страниц


© «Онлайн-Читать.РФ», 2017-2026. Произведения русской и зарубежной классической литературы бесплатно, полностью и без регистрации.
Обратная связь