Мне девушки шептали:
«Ты стар, и сед и лыс;
Вот зеркало, — сказали, —
Возьми и посмотрись».
«Что нужды мне, не знаю,
Я стар, — сказал, — иль нет;
Я только уверяю,
Что я душой не сед.
И старику нужнее
В веселии пожить,
Приходит чем скорее
Меня похоронить».
«Сочинено в П. в 1802. Перевод Анакреона» (Объяснения на Сочинения Державина относительно темных мест, в них находящихся, собственных имен, иносказаний и двусмысленных речений, которых подлинная мысль автору токмо известна; также изъяснение картин, при них находящихся, и анекдоты, во время их сотворения случившиеся. — ИРЛИ. Арх. Державина, ф. 91, № 16.). Работа над стихотворением продолжалась с 1802 по 1808 г.
© «Онлайн-Читать.РФ», 2017-2023
Обратная связь