Джордж Байрон
Джордж Гордон Байрон (англ. George Gordon Byron, 22 января 1788 года — 19 апреля 1824 года), более известный как лорд Байрон (Lord Byron) — английский поэт-романтик и пэр, покоривший воображение всей Европы своим «мрачным эгоизмом».
Избранные произведения Джорджа Байрона:
Читать все произведения Джорджа Байрона:
E nihilo nihil, или Зачарованная эпиграмма
L′Amitié est l′amour sans ailes
Автору сонета, начинающегося словами: "Мой стих печален"
Адрес, читанный на открытии театра Дрюри-Лейн в субботу 10 октября 1812 года
Аристомен
Афинской девушке
Благотворительный бал
В альбом
В день моей свадьбы
В день, когда мне исполнилось тридцать шесть лет
Видение Валтасара
Воспоминание
Георгу, графу Делавару
Графине Блессингтон
Даме, которая спросила, почему я весной уезжаю из Англии
Дамет
Девушка из Кадикса
Дон Жуан
Душа моя мрачна
Забыть тебя! Забыть тебя!
Заветное имя
Из дневника в Кефалонии
Из Марциала
К бюсту Елены, изваянному Кановой
К Времени
К Д...
К М.С.Г.
К мистеру Меррею
К моему сыну
К музе вымысла
К Мэри, при получении ее портрета
К Тирзе
Когда время мое миновало
Корсар
Кто драться не может за волю свою
Лакин-И-Гер
Любовь и смерть
Могила Черчилля
Монодия на смерть Р. Б. Шеридана
На бегство Наполеона с острова Эльбы
На посещение принцем-регентом королевского склепа
На рождение Джона Уильяма Риццо Гопнера
На смерть поэта Джона Китса
Надпись на могиле ньюфаундлендской собаки
Надпись на обороте разводного акта в апреле 1816 г.
Надпись на чаше из черепа
Не бродить нам вечер целый
Не вспоминай...
Ни одна не станет в споре
Ода авторам билля, направленного против разрушителей станков
Ода к Наполеону Бонапарту
Она идет во всей красе
Ответ на прекрасную поэму, написанную Монтгомери, автором "Швейцарского странника" и озаглавленную "Общий жребий"
Отрывок
Отрывок, написанный вскоре после замужества мисс Чаворт
Паломничество Чайльд-Гарольда
Пенелопе
Первый поцелуй любви
Перевод греческой песни
Песнь к Сулиотам
Песня греческих повстанцев
Песня для луддитов
Победа
Подражание Катуллу
Подражание Португальскому
Подражание Тибуллу
Посвящается Мэрион
Послание к Августе
Последние слова о Греции
При виде издали деревни и школы в Гарроу-на-Холме, 1806
При отъезде из Ньюстедского аббатства
Прости
Прости! Коль могут к небесам
Прощание Наполеона
Прощание с Мальтой
Расставание
Решусь, пора освободиться
Романс
Сердолик
Солнце бессонных
Сон
Сонет к Дженевре
Сонет к Женевскому озеру
Сочувственное послание Сарре, графине Джерсей, по поводу того, что принц-регент возвратил её портрет м-с Ми
Стансы к Августе
Стансы к некой даме, написанные при отъезде из Англии
Стансы к реке По
Стансы, написанные по дороге между Флоренцией и Пизой
Стансы, написанные при проходе мимо Амвракийского залива
Стихи, написанные после пересечения вплавь Дарданелл между Сестосом и Абидосом
Стихи, написанные при расставании
Строки к плачущей леди
Строки, адресованные преподобному Бичеру в ответ на его совет чаще бывать в обществе
Строки, написанные под вязом на кладбище в Гарроу
Томасу Муру
Тщеславной леди
Ты кончил жизни путь...
Ты плачешь
Ты счастлива
У вод вавилонских, печалью томимы
Убита в блеске красоты
Хочу я быть ребенком вольным...
Экспромт
Элегия на Ньюстедское аббатство
Эмме
Эпиграмма на адрес медников, который общество их намеревалось поднести Королеве Каролине, одевшись в медные латы
Эпиграмма на Уильяма Коббета
Эпитафия Джону Адамсу, носильщику из Саутвелла, умершему от пьянства
Эпитафия самому себе
Эпитафия Уильяму Питту
© «Онлайн-Читать.РФ», 2017-2024
Обратная связь