Пристающих к земли той един бог любезный,
И умам чувствительным всегда он полезный.
Разум, что имать очи живы, прозорливы,
Гласом громким идущих и речьми учтивы
Остановляет; стоя при самом том входе,
Запрещает дорогу, кричит, что есть годе.
Но чувствия его зрак не зрят, ослепленны.
И будучи един он с недруги смертельны
Не может биться. Тако никто его гласа
Не слушает, и всяк там идет без опаса.
1730
«Пристающих к земли той един бог любезный...». Из романа «Езда в Остров Любви» в переводе В. Тредиаковского (1730).
Что имать очи — который имеет глаза.
Что есть годе — т. е. что довольно, достаточно.
Чувствия его зрак не зрят, ослепленны — ослепленные чувства не видят его (разума) лица.
Един он с недруги смертельны — разум одинок перед своими смертельными врагами (чувствами).
© «Онлайн-Читать.РФ», 2017-2025. Произведения русской и зарубежной классической литературы бесплатно, полностью и без регистрации.
Обратная связь